TRADUZIONI POLACCO E ITALIANO
|
|
||||||||||||||||||||||||||
Langues
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Enregistrer une voix
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée
Domaine d'expertiseArchitecture • Affaires/Commerce (général) • Batiments et construction • Imprimerie et Edition • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Education et pédagogie • Histoire • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Cinéma/Film/TV/Drames • Médical: PharmaceutiqueAutres domaines de travail: Ingénierie (général) • Ingénierie: Mécanique/Automatique et Robotique • Ingénierie: Industrielle • Cosmétiques/Beauté • Litérature/Poésie • Outils et Machines • Médical: Instruments • Musique • Science (général) • Arts et Lettres (général) • Immobilier • Réglementation des contrats • Industrie et Technologie (général) • Publicité • Sports/Loisirs/Fitness • Arts/Artisanat/Peinture • Transport/Transport terrestre/Navigation • Voyage et Tourisme Chi sonoSono interprete e traduttrice di lingua polacca e lingua italiana. Sono bilingue, giacchè la mia lingua madre è il polacco (supportato da 4 anni di studio nella scuola elementare in Polonia), da 20 anni vivo in Italia, dove ho conseguito la Scuola Elementare, la Scuola Media e il Liceo Scientifico. Sono laureanda in Lingue e letterature straniere all'Università di Palermo. Dall'inizio del mio lavoro come interprete mi occupo fondamentalmente di traduzioni ed interpretariato, sono stata docente durante corsi di lingua italiana per stranieri e ho lavorato come accompagnatrice turistica. Collaboro con numerose agenzie di traduzioni in Polonia e in Italia eseguendo traduzioni ed interpretariato.
Traduzioni e InterpretariatoOffro traduzioni per aziende, privati e agenzie di traduzioni. - traduzioni tecniche, CollaborazioneCollaboro con numerosze Agenzie di traduzioni in Italia e in Polonia, ma anche con clienti diretti. PrezziPer quanto riguarda le traduzioni a causa della varietà e moltitudine delle tematiche e il grado di difficoltà differente, ma anche a causa del tempo di lavoro impiegato - valuto ogni lavoro in maniera individuale entro 12 ore. In caso di lavori rapidi e ultrarapidi si richiede il contatto telefonico. Interpetariato – procedura di valutazione identica alle traduzioni .
Contattotel.+393491326966 tel. +48609300383 Skype: kbalinska gadu gadu:756937 e-mail: kbalinska@hotmail.com
Mes logicielsTRADOSOpinionsRewelacyjna współpraca. Solidnie i terminowo. Serdecznie polecamy!!!
![]()
Biuro Tłumaczeń Profesjonalnych EXCUSE
015 822 78 782006-06-21 / Number of ratings: 21GlobTra member since: 2006-06-19 |
|||||||||||||||||||||||||||
(Number of ratings: 1)
015 822 78 78
/ Number of ratings: 21